The Sarcastic Cynic™

Sarcastic and cynical view of the world.

Un chiste — April 25, 2018

Un chiste

Llega el marido de improviso a la casa
y el amante se esconde arriba en el cielo raso;  
cuando entra al cuarto le pregunta a la mujer:
“¿Con quién coño estas tú aquí?”  “Con nadie, papi”.
En eso se viene abajo el techo y cae el tipo desnudo
y el esposo le pregunta:
“¿Quién es usted?”
El tipo asustado contesta:
“Yo soy un ángel.”
“¿Y dónde carajo  están las plumas y las alas?”
“Por eso fue que caí,  no ve que soy pichón”.
Advertisements
Las palabras más bellas, más largas y más curiosas del castellano — May 25, 2017

Las palabras más bellas, más largas y más curiosas del castellano

http://www.eltiempo.com/cultura/musica-y-libros/juan-gossain-habla-sobre-las-palabras-mas-curiosas-del-castellano-91210

Una muestra de extravagancias, curiosidades y particularidades del idioma.

Por: Juan Gossaín   23 de mayo 2017 , 12:36 p.m.

¿Cuál es la palabra más bella del idioma español?

nube.png

Haga usted esa pregunta, para darle un poco de animación a la fiestecita que se ha formado para celebrar el quinceañero de su sobrina Luchi, y verá que enseguida se desata una discusión ardiente. Cada quien tiene su palabra favorita y no hay dos que coincidan.

Continue reading

El Valle ve nacer un nuevo y poderoso negocio agrícola — April 29, 2016
Juan Manuel Santos y Barack Obama se reunirán el próximo 4 de febrero — December 30, 2015

Juan Manuel Santos y Barack Obama se reunirán el próximo 4 de febrero

The White House confirmed on Tuesday December 29, 2015 that the presidents of the United States, Barack Obama, and of Colombia, Juan Manuel Santos, will meet February 4, 2016 in Washington, D.C.

La Casa Blanca confirmó este martes que los presidentes de Estados Unidos, Barack Obama; y de Colombia, Juan Manuel Santos, tendrán una reunión de trabajo, en Washington, el próximo 4 de febrero de 2016. 

La cita, que es denominada como una “visita oficial de trabajo” para que los dos mandatarios hagan una revisión de todos los asuntos bilaterales, también servirá para que se conmemore el aniversario número 15 del Plan Colombia, que es la ayuda oficial para la lucha contra las drogas que de forma bipartidista el Congreso estadounidense da a Colombia. colp_hf230895

“En el año 2000 Colombia era un país al borde del abismo. En ese momento el gobierno de Estados Unidos comenzó un plan de apoyo al esfuerzo que ya hacía Colombia, denominado Plan Colombia, que durante 15 años ha tenido el apoyo de 3 administraciones y de los dos partidos. Un apoyo sostenido y decisivo que gracias a la persistencia de nuestro pueblo, al sacrificio económico de los colombianos y a las victorias de nuestras Fuerzas Armadas, logró la transformación de nuestro país y abrió la puerta para el proceso de paz”, explicó el embajador de Colombia en Estados Unidos, Juan Carlos Pinzón.  Continue reading

Love Me Now! A song in Spanish with an English translation. — December 28, 2015

Love Me Now! A song in Spanish with an English translation.

 

https://youtu.be/ttd2_TuMQHI

Quiéreme Ahora

Para que amamos tanto en la vida
si al fin y al cabo todo se pierde
el amor siendo el mas bonito
termina siempre

Why do we love (each other) so much, if in the end all is lost. Love being the most beautiful, will always end.

al llegar la muerte
he conocido parejas
jurandose amor eterno
muy pronto llega el olvido
y a uno la vida se le va primero

when death arrives. I’ve known couples, pledging eternal love, and soon they forget, and to one, life leaves him first.

por eso amor yo te pido
cuando llegue mi momento
no me pongas flores blancas
ni te me vistas de negro

That’s why my love, I ask you, when my time arrives, don’t place on me white flowers, and don’t dress yourself in black.

 

Quiereme ahora que estoy vivo
llena mis labios de besos,
para que llantos y rezos
si nada se siente, despues de muerto.

Love me now that I’m alive, fill my lip with kisses, for what good is crying and praying, if nothing is felt, after death.

amame intensamente
concientemente los caprichos
perdoname esas locuras
di que mi amor es tu suerte

Love me intensely, give in to my desires, forgive me for my craziness, say that my love for you, is your good luck.

que no nos queden pesares
de haber perdido ese tiempo
porque viene un largo sueño
llegara el olvido y con el te pierdo

Let’s not have any regrets, to have wasted that time, because a long sleep (dream) will come,  forgetfulness will then arrive, and against it,  I will lose you.

por eso amor yo te pido
cuando llegue mi momento
no me pongas flores blancas
ni te me vistas de negro
quiereme ahora que estoy vivo
llena mis labios de besos
para que llantos y resos
si nada se siente despues de muerto

Fuente: musica.com Letra añadida por ferreyra83 Juan Carlos Zarabanda

Spanish translation by TheSarcasticCynic™

Note: No translation is ever as good as that in the original language of a song, a poem or a book.  Please offer suggestions if my translation is deficient.

 

Feliz Navidad — December 23, 2015
SONSAQUÉ — December 4, 2015

SONSAQUÉ

 

%d bloggers like this: